Multilingual Support is set up at a partition level within a LANSA system.

All new partitions created on the IBM i on Japanese and French machines are automatically created as multilingual.

All Visual LANSA partitions are automatically created as multilingual.

Multilingual support is necessary if your application will:

  • use a double byte character set (DBCS) (also referred to as ideographic characters (IGC)) such as Chinese, Japanese or Korean.
  • run in more than one language.
  • use a bi-directional language such as Hebrew or Arabic. Note that bi-directional languages are only available for 5250 applications using RDML code.

For applications in bi-directional or DBCS languages you must use multilingual support, regardless of whether or not the resulting applications are truly multilingual (that is, able to operate in more than one language).

Note: Although it is not recommended, it is only possible to use a national language without multilingual support if the language is derived from the Latin alphabet (for example, English).
  • No labels